“Lady Susan”, de Jane Austen

Esta lectura forma parte del Jane Austen Challenge (*)

Lady Susan es un relato súmamente corto dentro de la producción literaria de Jane Austen. Sin embargo, aun siendo corto, la historia que cuenta tiene mucho contenido en cuanto a temas y caracterización de personajes: Se trata de una relación de cartas cruzadas que los diferentes personajes se escriben entre ellos y, como es natural, en ellas hay descripciones, críticas y juicios de valor que se vierten sobre aquellos personajes que pertenecen a su círculo social pero que no participan de esas cartas en concreto. Por decirlo de una forma llana: los personajes cotillean sobre otros personajes y les critican a sus espaldas. Por esta razón el lector debe desconfiar de estas descripciones, en especial las escritas por la propia Lady Susan pues es el personaje menos de fiar del libro.

Sigue leyendo

Algo se cuece en dÉpoca editorial y…

Mejor dejaré que el video hable por sí mismo. Creo que sabéis que me encantan las ediciones de esta editorial porque están cuidadas al detalle pensando siempre en hacer un homenaje a la obra, su autor y al lector, es decir: se preocupan por que los tres factores se unan en una comunión armoniosa y bonita.

Como podéis adivinar se trata de Jane Austen, de quien ya dÉpoca editó las cartas que compartía con su hermana Cassandra, pero esta vez se trata de mi obra favorita de la autora que, además, inaugura una nueva colección de la editorial a la que han llamado Grandes Clásicos Coleccionista. Es una edición conmemorativa de los 200 años que se cumplen desde la conclusión de su última obra y para ello además de este libro, que como podéis ver va a ser increíble, se incluye un documental en castellano de dos horas de duración, documentado y realizado por la editorial y con Ana de Qué leería Jane Austen interpretando a la señorita Austen. Este documental y su making of (de 15 minutos de duración) se han editado en un DVD que se incluirá junto con los ya tradicionales combos de lámina y marcapáginas con la portada del libro.

Estoy muy ilusionada con esta novedad, a la que le falta muy poquito para salir a la venta, porque es mi libro favorito de una de mis autoras favoritas editado por una de mis editoriales favoritas y contando con la colaboracion de una persona a la que tengo mucho cariño. Termino señalando que se trata de una traducción completamente nueva y que me descubro ante el enorme trabajo de todas las personas que están detrás de este libro tan especial. Esta vez dÉpoca editorial se ha superado.